Characters remaining: 500/500
Translation

bạn điền

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bạn điền" se traduit littéralement par "ouvrier agricole" en français. Ce terme est un peu ancien et peut ne pas être couramment utilisé dans le langage moderne, mais il désigne une personne qui travaille dans les champs, souvent en tant que travailleur saisonnier ou dans des activités agricoles.

Explication simple
  • Définition : "bạn điền" fait référence à un ouvrier qui s'occupe des cultures et des récoltes dans les fermes.
  • Utilisation : Vous pouvez utiliser ce terme lorsque vous parlez de l'agriculture ou des personnes travaillant dans ce domaine.
Exemples d'utilisation
  • Phrase simple : "Ông ấymột bạn điền, làm việc trên cánh đồng." (Il est un ouvrier agricole, travaillant dans le champ.)
Usage avancé

Dans un contexte plus large, "bạn điền" peut être utilisé pour discuter des conditions de travail des agriculteurs ou de l'importance de l'agriculture dans l'économie vietnamienne.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "bạn điền", mais vous pourriez rencontrer des mots connexes comme : - Nông dân : qui signifie "farmer" ou "paysan", un terme plus courant pour désigner quelqu'un qui cultive la terre.

Autres significations

Le mot "bạn" signifie "ami", et "điền" se réfère à la terre ou au champ. Cependant, combinés, ils désignent spécifiquement l'ouvrier agricole.

Synonymes
  • Nông dân : C’est le terme le plus utilisé pour désigner un agriculteur au Vietnam.
  • Công nhân nông nghiệp : Cela signifie "travailleur agricole", qui est également un synonyme plus général.
  1. (arch.) ouvrier agricole

Comments and discussion on the word "bạn điền"